słownik polsko - francuski

język polski - Français

podążaj po francusku:

1. prends prends


Prends ton temps.
Si tu sautes le petit déjeuner et que tu prends un repas de midi léger, alors tu peux manger ce que tu veux le soir.
Prends avec toi et le sabre et la dague, la jungle tropicale est vraiment dangereuse.
Tu as réfléchi sur ce problème toute la matinée. Prends une pause, va déjeuner.
Déroule encore tous les fils d'or et prends le vent, espère au soir sauver ton souffle et pars devant ! - Un seul sommeil, si long silence.
Je prends conscience des efforts que vous avez consentis pour ce projet et je l'apprécie vraiment.
Descends au prochain arrêt et prends un bus à destination de l'aéroport.
Quand tu portes un short camo, quelle couleur de t-shirt tu prends avec ?
« Quelles piles de papiers ? » « Prends n'importe lesquels. »
Prends l'enfant et emmène-la dans la forêt ; je ne veux plus jamais la voir. Tue-la, et ramène-moi ce mouchoir imbibé de son sang comme preuve.
Les gâteaux au chocolat avec du chocolat en poudre, c'est de la daube. Prends du chocolat râpé, ça sera beaucoup mieux !
Le premier que je prends en train de jouer à un jeu vidéo, de parler sur QQ, de lire des articles sur Kaixin, il prend la porte. C'est une salle de classe, pas un cyber-café.
Tu la touches encore une fois, tu te prends mon poing dans la gueule, on s'est bien compris ?
« Le téléphone sonne. » « Je prends. »
Tu me prends pour un con là ! "Si je te prends pour un con ? Oh non ! Loin de moi cette idée !"

2. suit


Le monde suit une règle d'or : Quiconque possède l'or écrit les règles.
Expliquez ce qui suit.
Entre toi et moi, le gros homme laid suit un régime.
Son fils est un fils à maman. Il la suit partout.
Pendant la lecture le narrateur observe, réfléchit ou suit le chat. Il ne fait rien de rien, donc.
On trouve en la phrase qui suit, autant de syllabes qu'en a un haïku.
Ce qui suit est son histoire.
Quand trois canes vont aux champs, la première va devant, la seconde suit la première, la troisième va derrière.
N'importe quel politicien qui ne suit pas les grandes lignes de son parti sera reconnu comme un traître.
Nous confirmons votre commande comme suit.
La nuit suit toujours le jour.
Le progrès du projet est comme suit.
Le dimanche suit le samedi.
Ma mère suit un régime.
Le reste suit naturellement.

Francuskie słowo "podążaj" (suit) występuje w zestawach:

Materiały dodatkowe