słownik polsko - hiszpański

język polski - español

znajdować się po hiszpańsku:

1. encontrarse encontrarse


encontrarse con alguien para tomar un café
Los dos tenían el mismo deseo, volver a encontrarse.

Hiszpańskie słowo "znajdować się" (encontrarse) występuje w zestawach:

czasowniki nieregularne odmiana
hiszpanski kartkowka 1
slowniczek hiszpański
Hacer una reserva
☉hiszp, spr2

2. estar estar


estar cansado
Pedro està en la pub, nosotros estamos en la sala, el libro està en la mesa, Mamà, yo estoy muy débil, estar en la paro, cómo estas tú hoy?
Tienes que estar consciente del ejemplo que estás poniendo. Si no pones un ejemplo digno de seguir, nunca podrás ser líder.
La partida parece estar dañada y no puede usarse. Sal del juego, borra los datos guardados y vuelve a entrar.
Rosario tenía la manía de estar cada dos por tres tiñéndose el pelo, cada vez de un color más estrambótico.
—¿Qué, —dijo Al-Sayib— ahora crees que por estar en la televisión internacional necesitas ir pavoneándote por ahí con un Armani?
Estar "muy ocupado" no quiere decir tener que ir corriendo a todas partes y hacer como si no tuviéramos tiempo para nada ni nadie.
La religión consiste en un conjunto de cosas que el hombre medio piensa que cree, y desearía estar seguro.
Los idiomas que no se habrían encontrado nunca juntos en un sistema tradicional pueden estar conectados en Tatoeba.
Che, ¿eso quedó acá afuera, en la mesa del comedor, todo el día? Eso tiene que estar en la heladera sino se va a pudrir.
Al estar la calle mojada, está claro que los coches derraparían.
La responsabilidad del exagerado uso del teléfono celular en los jóvenes es frecuentemente de los padres, quienes se los regalan a sus hijos cuando son demasiado pequeños, provocando que cuando crecen no logren vivir sin estar siempre localizables.
Para estudiar lingüística computacional es necesario saber varios idiomas, sin embargo, también se tiene que estar familiarizado con el uso de ordenadores.
Algunas personas se vuelven descontentas cuando descubren que ya no tienen razones para estar descontentas.

Hiszpańskie słowo "znajdować się" (estar) występuje w zestawach:

Dział 02, lekcja 10, ser i estar, str. 28
Czasowniki niereularne
verbos irregulares

3. hallarse hallarse



Hiszpańskie słowo "znajdować się" (hallarse) występuje w zestawach:

las relaciones sociales en la adolescencia
500 najważniejszych czasowników po hiszpańsku 175 ...
hiszpanski sergio

4. haber haber


Gracias por haber venido.
Me gustaría expresarle mi más profunda gratitud por haber venido como invitado a esta fiesta.
No me eches en cara que no le haya dicho nada, porque tú también podías haber hablado con él.
—Durmiendo en un contenedor, ¿eh? —preguntó Al-Sayib— Ésa tiene que haber sido una experiencia apestosa.
Cuando el jefe le dijo que tenía que empezar de cero después de haber realizado la mitad del trabajo, el empleado rechinó los dientes con rabia.
Los dos equipos se verán las caras otra vez en la próxima temporada. Hasta entonces, el Real Madrid se va con un amargo sabor de boca por haber perdido en su campo.
Feliz chocolate que, tras haber recorrido el mundo a través de las sonrisas de las mujeres, encuentra la muerte en un sabroso beso fundente en su boca.
¿Puede haber una computadora lo suficientemente inteligente como para contar un chiste?
En un diccionario como éste debería haber por lo menos dos oraciones con "refrigerador".
Si los pollos son tan planos como tortitas, entonces el tractor debe haber sido más rápido que ellos otra vez.
¿Qué hace un holandés tras haber ganado la Copa del Mundo? Apagar la PlayStation.
Al haber tan tremenda cantidad de personas desempleadas, es difícil conseguir trabajo.
Tenga cuidado al interpretar las traducciones indirectas. Los géneros pueden haber cambiados.
Completa el siguiente formulario para saber quién pudiste haber sido en tu anterior vida.
La idea de Dios sería más interesante si en vez de haber creado a los humanos los hubiera encontrado.

Hiszpańskie słowo "znajdować się" (haber) występuje w zestawach:

Czasowniki nieregularne
czasowniki (h)

5. ubicarse ubicarse



Hiszpańskie słowo "znajdować się" (ubicarse) występuje w zestawach:

verbos regulares basico
Czasowniki regularne

6. ubicar


¡No soy capaz ni siquiera de ubicar Alemania en un mapa! ¡Me da vergüenza!

Hiszpańskie słowo "znajdować się" (ubicar) występuje w zestawach:

Hiszpański szkoła 1