słownik polsko - hiszpański

język polski - español

okay po hiszpańsku:

1. Vale


Cualquier cosa vale.
Vale.
Tengo muchas ganas de irme a vivir a Finlandia, pero más me vale mejorar mi sueco primero.
Más vale ser un cobarde durante cinco minutos que estar muerto por el resto de tu vida.
En el futbol americano, una anotación vale seis puntos.
La promesa que te hice la semana pasada todavía vale.
La silla está descompuesta: más vale que consigas a alguien que la arregle.
Vigila la cámara, ¿vale? Que voy a hacer una llamada.
Si este cuadro valiese la mitad de lo que él dice que vale, ya lo habríamos vendido hace mucho tiempo.
Estáis siendo vigilados por cincuenta policías y veinticuatro vigilantes de seguridad, más os vale no hacer nada sospechoso.
Si te vas a los Estados Unidos, más te vale ponerte al día en inglés.
Un café con leche y mucho azúcar vale como una buena comida.
Se nos está echando encima la fecha de entrega, más nos vale esforzarnos si queremos entregarlo a tiempo.
Se lo pregunto a vuestra alma y a vuestra conciencia: sin la pena de muerte, ¿vale la pena vivir?
A Pedro no le vale la ropa más grande del hombre más corpulento, no hay una cama, una mesa o una silla lo bastante grande para él.

Hiszpańskie słowo "okay" (Vale) występuje w zestawach:

Hiszpański #1

2. bueno


¿Eres bueno cocinando?
- Nuestro jefe insistió en que pusiéramos ese precio -le explicó la dependienta-. Pero bueno, usted no tiene por qué pagarme 0,99 en kopeks, puede pagar más si quiere.
Bueno... pensó Dima. "Supongo que no puedo ser quisquilloso en un momento como éste."
- Bueno, -dijo la dependienta haciéndole una señal a Dima para que la siguiera hasta la caja registradora- entonces son 3.000.000,99.
—Oh, tío... —suspiró Al-Sayib— Bueno, ¿cuánto necesitas? Tengo unos diez mil guardados en una cuenta de un paraíso fiscal.
¡Vaya! ¿Cómo has podido llegar aquí? ¡No soy bueno con los computadores!
«¡Hombre Samuel! ¿Qué tal?» «Bueno, aquí vamos, tirando.»
La ciencia, muchacho, está hecha de errores, pero de errores que es bueno cometer, puesto que ellos te llevan poco a poco a la verdad.
¿Te duele la cadera? "No, nada." "Bueno, algo es algo."
Tatoeba: donde intentamos ser expertos en nuestras respectivas lenguas y... bueno, lo intentamos.
—Bueno... —suspiró Dima, entonces se giró hacia la dependienta y le lanzó una mirada asesina— Supongo que ya no tengo elección...
Jajajaja, ¡qué bueno!
- Quiero decir... Mi vida -dijo Dima- Bueno, hay 3.000.000 BYR en esta maleta.
Puede que te preguntes ¿por qué oraciones?… Bueno, porque las oraciones son más interesantes.
El cinturón de seguridad no sirve para nada, ¡nunca ha salvado la vida de ningún chino al volante! Bueno, también es verdad que ellos no se lo ponen...