słownik polsko - francuski

język polski - Français

słuchać po francusku:

1. écouter écouter


Puis-je écouter ce disque ?
Tu ne dois pas écouter ce qu'il dit.
Quel CD veux-tu écouter ?
À chaque fois que je vais à Paris, je vais au Sacré-Cœur m'asseoir sur les marches pour écouter les gens chanter, jouer de la musique.
Elle posa sa tête sur ma poitrine pour écouter les battements de mon cœur.
J'ai allumé la radio pour écouter les nouvelles.
Il n'est pas de pire sourd que celui qui ne veut écouter.
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée.
Lire la musique, écouter la fiction.
Si vous pensez que c'est à l'école, assis sur une chaise, à écouter un prof, qu'on apprend une langue, alors vous vous fourrez le doigt dans l'œil.
Sa conversation est toujours agréable à écouter.
À part le sport, j'aime écouter du jazz.
Sur Tatoeba, tu devras toujours écouter les utilisateurs expérimentés. Ils te diront ce qui ne se fait pas, et pour quelles raisons. Alors, fais-le.
C'est ce que tu gagnes à ne pas écouter.
Il faut écouter beaucoup et parler peu pour bien agir au gouvernement d'un État.

Francuskie słowo "słuchać" (écouter) występuje w zestawach:

Les verbes les plus fréquents avec la terminaison -er
Przedmioty w klasie + czas.+ kolory
Najpotrzebniejsze czasowniki - francuski
Francuski w tłumaczeniach, A1 -B1, część 1
Praca czasowniki - Francuski

2. ecouter ecouter


Puis-je écouter ce disque ?
Tu ne dois pas écouter ce qu'il dit.
Quel CD veux-tu écouter ?
À chaque fois que je vais à Paris, je vais au Sacré-Cœur m'asseoir sur les marches pour écouter les gens chanter, jouer de la musique.
Elle posa sa tête sur ma poitrine pour écouter les battements de mon cœur.
J'ai allumé la radio pour écouter les nouvelles.
Il n'est pas de pire sourd que celui qui ne veut écouter.
Je ne peux pas écouter cette chanson sans repenser à l'époque où j'étais au lycée.
Lire la musique, écouter la fiction.
Si vous pensez que c'est à l'école, assis sur une chaise, à écouter un prof, qu'on apprend une langue, alors vous vous fourrez le doigt dans l'œil.
Sa conversation est toujours agréable à écouter.
À part le sport, j'aime écouter du jazz.
Sur Tatoeba, tu devras toujours écouter les utilisateurs expérimentés. Ils te diront ce qui ne se fait pas, et pour quelles raisons. Alors, fais-le.
C'est ce que tu gagnes à ne pas écouter.
Il faut écouter beaucoup et parler peu pour bien agir au gouvernement d'un État.

Francuskie słowo "słuchać" (ecouter) występuje w zestawach:

CZASOWNIKI FRANCUSKI CZ.1
Pogoda i komputer
Unite 2 słówka
Verbes 1er groupe
czasowniki 1 grupy

3. être à l’écoute



Francuskie słowo "słuchać" (être à l’écoute) występuje w zestawach:

le caractère